Ci-dessous des extraits d'une récitation d'un prédicateur enfant diffusée sur la télévision égyptienne Al-Rahma le 5 février 2010, suivis d'un extrait d'une émission pour enfants diffusée sur Al-Nas le 15 juin 2006, sur le même sujet.
Voir d'autres clips sur l'endoctrinement des enfants
: http://www.memritv.org/
Animateur : Commençons par notre fils, Abd Al-Fattah Marwan,
qui va nous parler de l'amour du martyre pour Allah. Peux-tu faire cela,
Abd Al-Fattah ?
Abd Al-Fattah Marwan : Si Allah veut. [...]
Nous sommes là aujourd'hui pour parler de l'amour du martyre pour Allah.
Oui, de l'amour du martyre pour Allah... Très chers amis, Allah a dit
: "Allah a acheté aux croyants leurs vies, leurs biens, parce
qu'ils auront le Paradis. Ils se battront pour Allah, tueront et seront
tués."
Très chers amis, une femme est allée voir [le commandant] Abou-Qoudama
Al-Shami, tenant deux tresses de ses cheveux dans les mains, et lui
dit : "Ô Abou-Qoudama, j'ai coupé deux tresses de mes cheveux
afin que vous puissiez en faire des rênes pour votre cheval."
Abou-Qoudama accepta les tresses.
Abou-Qoudama raconte : "Alors que nous nous apprêtions à partir
en djihad le lendemain, un garçon me barrait le chemin. Il me
dit : 'Je vous supplie, au nom d'Allah, de m'emmener avec vous mener
le djihad pour Allah.'" Abou-Qoudama répondit : "Tu
n'es qu'un enfant et ne peux porter d'arme."
Le garçon rétorqua : "Je vous en conjure, au nom d'Allah, Abou-Qoudama.
Ma mère m'a présenté en cadeau à Allah. Ne retournez pas ce don."
Abou-Qoudama dit : "Je t'emmène à une seule condition."
Le garçon demanda : "Quelle condition?" Abou-Qoudama
dit : "Si Allah décrète que tu dois connaître le martyre, tu
seras mon garant devant Allah." Le garçon répondit : "C'est
d'accord. Je serai votre garant devant Allah, s'Il veut que je connaisse
le martyre." [ ...]
Abou-Qoudama relate : "Un jour, le garçon alla préparer à manger.
Il mettait du temps à revenir, et j'allai donc m'assurer qu'il se portait
bien. Je m'aperçus qu'il avait allumé le feu, placé dessus une marmite,
et qu'il s'était endormi près du feu. Je le regardai et m'aperçus
qu'il souriait. Puis il sourit un peu plus encore. Puis il se mit à
rire et se réveilla."
Abou-Qoudama s'enquit : "Qu'est-ce que c'était, mon garçon ?"
Le garçon dit : "A Allah nous appartenons et à Lui nous retournerons.
Par Allah, Abou-Qoudama, ma mère a vu en moi un martyr se tenant à
côté d'Allah. Mon père a connu le martyre l'an dernier, mon frère
et mon oncle l'année d'avant. Ma mère m'a présenté en cadeau à
Allah cette année."
[...]
Le garçon poursuivit : "En
dormant, je rêvais que la Résurrection avait eu lieu, et qu'Allah
m'avait ordonné d'entrer au Paradis." Le jeune homme reprit :
"En entrant au Paradis, j'aperçus un bouquet parfumé de vierges
aux yeux noirs, dont je ne pourrai même donner une idée de la beauté,
Abou-Qoudama. Par Allah, je ne pourrai pas même donner une idée de
leur beauté, Abou-Qoudama.
L'une d'elles me regarda et dit : 'Voici le mari d'Al-Mardhiya.' Je
lui demandai qui est Al-Mardhiya et elle répondit : 'Tu ne la connais
donc pas ?' Je dis que non et elle m'expliqua : 'C'est ta femme au Paradis.'
Je lui demandai : 'Où est Al-Mardhiya ?' Elle désigna l'un des palais
du Paradis et dit : 'Dans ce palais. Vas-y et tu y trouveras Al-Mardhiya.'
Le garçon dit : "J'ai
frappé à la porte du palais et suis entré, et j'ai vu une vierge
aux yeux noirs. Je vous jure, Abou-Qoudama, que si Allah n'avait pas
voulu que nous ne soyons pas être aveugles au [Paradis], je le serais
devenu face à la lumière éblouissante qui émanait de son visage.
Et si Allah n'avait pas voulu que nous ne soyons pas être aveugles
au Paradis, je le serais devenu face à la lumière éblouissante qui
émanait de son visage. Si Allah n'avait pas voulu que nous gardions
notre équilibre mental, je serais devenu fou devant l'intensité de
sa beauté.
Je lui demandai : 'Es-tu Al-Mardhiya ?' Elle dit : 'Oui, mon amour.
J'ai été élevée pour toi dans le palais du Paradis pendant les 500
dernières années. Quand j'essayai de la toucher de ma main, elle me
dit : 'Non. Puisse Allah t'épargner la honte et la dépravation. Nous
avons rendez-vous demain, après la prière de midi, au Paradis de Dieu
le miséricordieux.'"
Très chers amis, Abou-Qoudama relate : "À l'heure exacte fixée
par la vierge aux yeux noirs, le garçon me dit : 'Par Allah, donne-moi
trois flèches.' Je dis : 'Tu vas les gaspiller.' Le garçon rétorqua
: 'Si Allah le veut, elles ne seront pas gaspillées.' Le garçon prit
les trois flèches et les plaça dans son carquois.
Pendant le djihad, il dit : 'Qu'Allah soit avec vous, Abou-Qoudama
!'. Et il tira une flèche qui tua un soldat byzantin. Puis il répéta
la même phrase et tira une autre flèche qui tua un autre soldat byzantin.
Puis il dit la même chose une troisième fois, tira une autre flèche
et tua un troisième soldat byzantin. Puis les Byzantins le virent et
le tuèrent.
Le garçon tomba de son cheval, et quand Abou-Qoudama l'aperçut, baignant
dans le sang du martyre, il descendit de son cheval derrière lui et
dit : "Mon enfant, n'oublie pas le promesse. Le garçon dit : 'Je
n'oublierai pas. Je me porterai garant pour vous devant Dieu.'
Le garçon dit : "Par Allah, Abou-Qoudama, je vous demande de prendre
cette chemise, tachée du sang du martyre, et de l'apporter à ma mère."
Abou-Qoudama demanda : "Qui est ta mère, mon garçon ?" L'enfant
répondit : "Ma mère, c'est la femme qui t'a donné les deux tresses.
Allahhhhhhh. Ma mère est la femme qui t'a donné les deux tresses.
Oui, une génération après l'autre viennent au monde pour obéir à
Allah, pour la gloire et la lutte au nom de la religion d'Allah."
Abou-Qoudama raconte : "Quand le djihad prit fin, je suis
allé au village de la mère du garçon. La mère dit : 'Apportez-moi
la bonne nouvelle.'" Abou-Qoudama dit : "Par Allah, il est
mort au combat. Il est mort en tuant trois soldats byzantins. Il les
a tués et a été tué. Que la miséricorde d'Allah soit sur lui. Il
vous transmet cette chemise, tachée du sang du martyre, avec ce message
: 'Réjouis-toi, ô mère. Ton cadeau a été agréé, et l'on m'a marié
à Al-Mardhiya au Paradis de Dieu.'
Quand sa sœur entendit la nouvelle, elle s'effondra raide mort. La
mère regarda sa fille et dit : 'Béni soit Allah, qui n'a envoyé aucun
de mes enfants dans les flammes de l'Enfer.' [...]"
Extrait des archives de MEMRI TV : Al-Nas TV,
15 juin 15 2006 :
le prédicateur égyptien cheikh Muhammad Nassar [racontant l'histoire
à un groupe d'écoliers] : [...] "Ils creusèrent un petit
fossé dans le sol, comme une tombe ; ils y placèrent Saïd et le recouvrirent
de terre. Puis ils s'éloignèrent. Tout d'un coup, la tombe trembla,
et ils prirent peur. Qu'était-il arrivé ? La tombe fut secouée et
éjecta Saïd. Ils dirent : 'Allah soit loué, que se passe-t-il ?'
Le cadavre sortit de la tombe tout seul. Ils étaient stupéfaits, et
dirent : 'Allah soit loué'.
Abou-Qoudama dit : 'Attendez un instant. Essayons encore une fois. Comment
peut-on laisser ainsi son cadavre ?' Ils le placèrent une fois de plus
dans la fosse et le couvrirent de terre. Après qu'ils l'eurent recouvert
et se furent éloignés, la terre trembla et expulsa de nouveau le cadavre.
Ils étaient tous effrayés et se mirent à trembler. Allah soit loué !
Allah est grand ! Puis ils demeurèrent immobiles de stupéfaction.
Abou-Qoudama dit : 'Nous ne pouvons pas le laisser comme ça. C'est
mon Saïd bien-aimé. Il m'a chargé de l'enterrer et de rester auprès
de lui, de ne rien dire à sa mère. Je dois faire ce qu'il m'a dit.
Je dois enterrer Saïd. Je ne peux pas le quitter. Enterrez-le à nouveau.'
Il creusa la tombe lui-même, puis dit : 'Seigneur, révélez-nous cette
chose, Seigneur. Nous voulons l'enterrer, Seigneur. Ils le placèrent
de nouveau dans la tombe, puis s'éloignèrent. Alors la terre trembla
de nouveau, et le cadavre en sortit. Et il dit : 'Allah est grand ! C'est
le fait d'Allah !"